Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

Fifty-Two Stories

1883-1898

Audiobook
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available
From the celebrated, award-winning translators of Anna Karenina and The Brothers Karamazov: a lavish volume of stories by one of the most influential short fiction writers of all time.
 
Anton Chekhov left an indelible impact on every literary form in which he wrote, but none more so than short fiction. Now, renowned translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky give us their renderings of fifty-two Chekhov stories. These stories, which span the complete arc of his career, reveal the extraordinary variety and unexpectedness of his work, from the farcically comic to the darkly complex, showing that there is no one single type of “Chekhov story.” They are populated by a remarkable range of characters who come from all parts of Russia and all walks of life, including landowners, peasants, soldiers, farmers, teachers, students, hunters, shepherds, mistresses, wives, and children. Taken together, they demonstrate how Chekhov democratized the form.
 
Included in this volume are tales translated into English for the first time, including “Reading” and “An Educated Blockhead.” Early stories such as “Joy,” “Anguish,” and “A Little Joke” sit alongside such later works as “The Siren,” “Big Volodya and Little Volodya,” “In the Cart,” and “About Love.” In its range, in its narrative artistry, and in its perceptive probing of the human condition, this collection promises profound delight.
  • Creators

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Reviews

    • AudioFile Magazine
      Jim Frangione splendidly narrates this "full deck" of stories, which Chekhov wrote from 1883 to 1898. Frangione's mastery of Russian names and nomenclature infuses this wide-ranging collection with the world of the late nineteenth century. He paces his narration to the stories' style and gives the carefully delineated characters subtle differences in their manners of speech. His deliberate and nuanced performance places us in the milieu of czarist Russia, where people ride in troikas and live in dachas, and social status always matters. When he narrates the dramatic monologues, he plays out the interior lives of princesses, doctors, and functionaries, and even makes the sound of a dog's "grrr . . . nya-nya-nya-nya"--the listener is transported. The fine translations from Pevear and Volokhonsky serve the grand master of the short story and the listener well. A.D.M. Winner of AudioFile Earphones Award © AudioFile 2020, Portland, Maine

Formats

  • OverDrive Listen audiobook

Languages

  • English

Loading